Last edited by Daijora
Sunday, July 26, 2020 | History

2 edition of Expanded translation of the Greek New Testament found in the catalog.

Expanded translation of the Greek New Testament

Expanded translation of the Greek New Testament

  • 203 Want to read
  • 0 Currently reading

Published by Eerdmans in Grand Rapids .
Written in English


Edition Notes

Library has vols. 1 & 3 only.

Statement[by] Kenneth S. Wuest.
ContributionsWuest, Kenneth Samuel, 1893- tr.
Classifications
LC ClassificationsBS2095 .W7
The Physical Object
Pagination3 v.
ID Numbers
Open LibraryOL16468821M
LC Control Number56012804

Unlike other versions of the New Testament, this translation uses as many English words as are necessary to bring out the richness, force, and clarity of the Greek Text. Intended as a companion to, or commentary on, the standard translations, Wuest's "expanded translation" follows the Greek word order and especially reflects emphases and. The New Testament: An Expanded Translation. Kenneth Wuest. Finally, a New Testament with solid translation. Much easier to find meaning. more precise thought of the original language in a delightfully clumsy translation that honors the Greek that's lost in our English translations. To his scholarly ethic when he just can't resist adding /5(21).

Kenneth Samuel Wuest ( – ) was a noted New Testament Greek scholar and professor at the Moody Bible Institue in Chicago, publishing over a dozen books on the New Testament. In addition to his own translations, he is credited as one of the translators of the original New .   The fourth volume is the well-known New Testament: An Expanded Translation by Wuest that attempts to follow the word order of the Greek New Testament as closely as possible. That doesn’t mean Wuest’s translation is yet another literal translation as he chose to use as many words as possible to properly communicate the Greek text into English.

Unlike other versions of the New Testament, this translation uses as many English words as are necessary to bring out the richness, force, and clarity of the Greek Text. Intended as a companion to, or commentary on, the standard translations, Wuest's 'expanded translation' follows the Greek word order and especially reflects emphases and. A one-volume edition that previously appeared in three parts as follows: Wuest's expanded translation of the Greek New Testament. Description: xvii, pages ; 20 cm: Other Titles: Wuest's expanded translation of the Greek New Testament. Bible. Responsibility: by Kenneth S. Wuest.


Share this book
You might also like
A long time burning

A long time burning

Questions & answers

Questions & answers

Rules of discipline of the yearly meeting of Friends, held in Philadelphia

Rules of discipline of the yearly meeting of Friends, held in Philadelphia

Oer oceans and continents with the setting sun

Oer oceans and continents with the setting sun

Profiles of Warrington worthies

Profiles of Warrington worthies

Tamed by Your Desire (Brides of the Bloodstone, #2)

Tamed by Your Desire (Brides of the Bloodstone, #2)

Space-age acronyms

Space-age acronyms

Soil survey of Stewart County, Tennessee

Soil survey of Stewart County, Tennessee

Database management systems

Database management systems

Psychopathology of childhood

Psychopathology of childhood

The physics companion

The physics companion

Tony Tascona

Tony Tascona

Defense, multi-sensor integrated system

Defense, multi-sensor integrated system

Claudia

Claudia

Encyclopedia international.

Encyclopedia international.

Expanded translation of the Greek New Testament Download PDF EPUB FB2

To appreciate the full meaning of the original Greek translation of the New Testament, this book is vital. The equivalent English translation needs to be 'expanded' to give a fuller understanding of the text.

It is very readable and a joy to possess. Vest Pocket New TestamentCited by: 3. For the casual Greek reader and Scholar--the original translation of the New Testament by Kenneth Wuest (), is still among the best. The Scriptures come "alive" in the expanded Greek language which the English Language fails to match.A must read for all true Christians alike/5().

Unlike other versions of the New Testament, this translation uses as many English words as are necessary to bring out the richness, force, and clarity of the Greek Text. Intended as a companion to, or commentary on, the standard translations, Wuest's 'expanded translation' follows the Greek word order and especially reflects emphases and /5(21).

Wuest's Expanded Translation of the New Testament. Kenneth S. Wuest, The New Testament: An Expanded Rapids: Eerdmans, Reprinted This is a one-volume edition of a translation which was first published in 3 volumes,under the title, Wuest's Expanded translation of the Greek New Testament.

Wuest was a professor of New Testament Greek at. The New Testament: An Expanded Translation by Kenneth S. Wuest. Unlike other versions of the New Testament, this translation uses as many English words as are necessary to bring out the richness, force, and clarity of the Greek Text.

Intended as a companion to, or commentary on, the standard translations, Wuest's "expanded translation" follows the Greek word order and especially reflects emphases and contrasts indicated by the original text/5(20).

Expanded translation of the Greek New Testament book He later went on to produce his own English translation of the New Testament, the Wuest Expanded Translation (WET), based on Nestle's critical text.

In his translation of the New Testament, Wuest attempts to make the original Greek more accessible to the lay reader by drawing out (in translation) the full variety of possible meanings and. To appreciate the full meaning of the original Greek translation of the New Testament, this book is vital.

The equivalent English translation needs to be 'expanded' to give a fuller understanding of the text. It is very readable and a joy to possess.

Vest Pocket New Testament. Read more. One Reviews: This is a truly remarkable Greek - English Interlinear Bible of the New Testament from Biblos, which will be a total blessing to anyone interested in a deeper study of the Greek New Testament.

It would be difficult for anyone who does not design websites to appreciate how much effort and work must have gone in to produce it.

The Greek New Testament is the original form of the books that make up the New Testament as they appeared in Koine Greek, the common dialect from BC to AD. There are several Greek-language versions of the New Testament that approximate the original form of the New Testament books in Greek.

The first published edition of the Greek New Testament was produced by Erasmus. Wuest's Word Studies from the Greek New Testament Word Studies in the Greek New Testament Series Volume 3 of Wuest's Word Studies from the Greek New Testament: For the English Reader, Kenneth Samuel Wuest: Author: Kenneth S.

Wuest: Edition: reprint: Publisher: Wm. Eerdmans Publishing, ISBN:Length: pages 4/5(64). Translate the Greek New Testament – Interlinear Texts and Online Tools. Greek New Testaments in digital forms are easy to find online. Many of these are interlinears which will parse every word for you to help you translate from Greek to English so you can better understand the New Testament in.

Looking for books by Kenneth S. Wuest. See all books authored by Kenneth S. Wuest, including The New Testament: An Expanded Translation, and Word Studies: Romans in the Greek New Testament for the English Reader, and more on The Gospels: Wuest's Expanded Translation of the Greek New Testament: Volume I by WUEST, Kenneth S.

Dust jacket in very good condition. First edition. SIGNED by the author. Minor shelf and handling wear, overall a clean solid copy with minimal signs of use. Cover boards are in good condition. Interior pages are clean and free of Rating: % positive.

Wuest's Expanded Translation of the New Testament is based on Nestle's critical text. About the Author. Kenneth Samuel Wuest ( – ) was a noted New Testament Greek scholar of the mid-Twentieth century. Wuest was a professor of New Testament Greek at the Moody Bible Institute in Chicago, and published over a dozen books on the New.

Kenneth Samuel Wuest (–), a noted New Testament Greek scholar of the mid-twentieth century, was a beloved professor of New Testament Greek at the Moody Bible Institute in Chicago and published over a dozen books on the New Testament. His Expanded Translation of the New Testament is treasured by those who appreciate the nuances of the Hellenistic Greek language (or Koine Greek.

Used - Like New: Wuest's Word Studies from the Greek New Testament was a 3 Volume set first published in This set for sale is 4 Volumesreprinted in & includes The New Testament-An Expanded Translation of all 27 books of the New Testament pages (ISBN ). This translation is included as Volume Four in Wuest’s “Word Studies in the Greek New Testament.” So there is no need to purchase it separately if you’re getting the four volume set.

That said, Wuest’s Expanded Translation brings out nuances of the Greek text that are often missed in. This reader's companion series clarifies many of the English words that do not fully capture the meaning of original Greek words. Includes topical word and devotional studies, book studies on most of Paul's epistles, and Wuest's New Testament--An Expanded Translation/5.

Wuest Word Studies and its companion, The New Testament: An Expanded Translation are two resources that every Bible student should consider, especially if not skilled in Greek. For example, John makes no sense without recognizing that the word “love” Jesus is. Unlike other versions of the New Testament, this translation uses as many English words as are necessary to bring out the richness, force, and clarity of the Greek Text.

Intended as a companion to, or commentary on, the standard translations, Wuest's -expanded translation- follows the Greek word order and especially reflects emphases and. Includes topical word and devotional studies, book studies on most of Paul’s epistles, and Wuest’s New Testament--An Expanded Translation.

Wuest used interpretative material based on the Greek text, some original with the author and some selected from other Greek authorities such as Marvin Vincent and Henry Barclay Swete.Unlike other versions of the New Testament, this translation uses as many English words as are necessary to bring out the richness, force, and clarity of the Greek Text.

Intended as a companion to, or commentary on, the standard translations, Wuest's "expanded translation" follows the Greek word order and especially reflects emphases and contrasts indicated by the original text.